2018年5月30日 星期三

亂翻譯美國鄉民梗圖(28)



























































































































































































































第一夫人數次不和川普牽手的報導











































































































































































































這是上一期某張圖片的翻譯,這邊稍作解釋。

DC宇宙有在蝙蝠俠的身分認同上做一個很深入的描寫
身分認同,舉個例子來說,假設有個人移民到了美
國之後,他會覺得自己就是美國人,還是原本那個國
家的人

這個問題,放到超級英雄身上,在某些程度來說是更
加深沉而值得探討的。

很多人都知道尼采的名言:「與怪物戰鬥的人,應當
小心自己不要成為怪物。當你凝視深淵,深淵也凝視
著你。」

而蝙蝠俠他很清楚自己已經變成怪物,然後像一個心
靈捕手一樣,一直在深淵的入口守護著其他超級英雄



舉例在正義聯盟的動畫裡面,神力女超人一直都對蝙
蝠俠的心機和思想很反感,她曾經質疑蝙蝠俠讓羅賓
報仇,是想製造出另一個蝙蝠俠

但是蝙蝠俠卻說,他這樣做,是為了不要製造出另一
個蝙蝠俠。



這樣子的老爺,他已經放棄了布魯斯偉恩,這個人類
身分,反而真正的自己就是這個超級英雄身分,所以
當他拿著真言套索時,才會說出自己是蝙蝠俠。













































沒有留言:

張貼留言